首页 > 游戏攻略 >  > 

孙过庭《书谱》原文及译文

原文:

孙过庭《书谱》原文及译文孙过庭《书谱》原文及译文


志在删书,心存劝学。逸少有言,书之妙道,神采为上,形质次之。不经一番寒彻骨,怎得梅花扑鼻香?本缘自然,而妙在法度。自然既同,巧拙有异。优柔不厌,方显其工。拘而不拘,乃见其变。

译文:

我的志向是整理书法,我的心愿是劝勉他人学习书法。王羲之曾经说过,书法的妙道,神采第一,形体第二。不经历一番刻苦磨练,怎能得到梅花扑鼻的清香?书法根源于自然,妙处在于法度。虽然自然相近,但是巧拙却有区别。不厌倦地练习柔美流畅的笔法,才能显出其精湛的技艺。既受法度约束,又不受法度束缚,才能显出其千变万化的姿态。

原文:

察之者精,拟之者巧。运之者神,会之者圣。巧以为工,终觉其未尽;神之为妙,暗合无穷也。言虽浅近,义自深闳。盖书学之极,未必不有内美动力。斯道既幽且微,学者不必故尚清谈。当博观约取,兼收并蓄。

译文:

观察书法的人精微细致,模仿书法的人巧妙灵敏。运用书法的人出神入化,领悟书法的人超凡入圣。只注重技巧而求精工,终归感觉不尽如人意;唯独神妙莫测,才能暗合无穷的境界。这些话虽浅显易懂,但道理却深远宏大。可以说书法的最高境界未必没有内在的思想力量。书法之道既幽深又微妙,学习书法的人不必故意追求空洞的议论。应该广泛地观察,精心地选择,兼收并蓄,取长补短。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 836084111@qq.com,本站将立刻删除。